>

Blogs

Evadidos

Tabarras y estrellas

La canción que ha creado más controversia últimamente en Estados Unidos dice así: “En la costa lejana que apenas blanquea, / donde yace nublada la hueste feroz, / sobre aquel precipicio que elévase atroz… / Oh, decidme, ¿qué es eso que en la brisa ondea, / se oculta y flamea, en el alba luciendo, / reflejada en la mar, donde va resplandeciendo?”. Bonito, ¿eh? Ese objeto al que la letra se refiere tan misteriosamente, como si fuera el monstruo innombrable de un cuento de Lovecraft, es la bandera de aquel gran país, porque la canción es la versión en castellano del himno estadounidense que ha editado un sello de música latina. Se titula ‘Nuestro himno’ y la interpretan más de veinte estrellas hispanas, con sólo una estrofita en inglés a cargo de la rapera infantil P-Star, porque “las niñas de once años no suelen hablar español”. Qué les voy a decir, los himnos me gustan poco -ni los nacionales, ni los deportivos, ni los religiosos-, pero éste ha quedado particularmente amorfo y repelente; para empezar, porque seguro que se entiende mejor en inglés. Pónganse una mano en el pecho, levanten la mirada hacia las telarañas del rincón y escuchen el patriótico engendro.

Bush se ha enfadado con la ocurrencia y ha soltado una frase que acabará volviéndose contra él, por bocazas: “Creo que quienes quieran ser ciudadanos de este país deberían aprender inglés”, ha dicho en su inglés. Y los foros de Internet echan humo, con ciudadanos irónicos que traen a colación la cita atribuida a una gobernadora de Texas: “Si el inglés fue bueno para Jesucristo, es bueno para mí”.

Por Carlos Benito

Sobre el autor

Periodista de El Correo. Nací en Logroño, estudié en Pamplona, vivo y trabajo en Bilbao.


abril 2006
MTWTFSS
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930