<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Música calladaFestival de San Remo &#8211; Música callada</title>
	<atom:link href="https://blogs.elcorreo.com/musica-callada/tag/festival-de-san-remo/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://blogs.elcorreo.com/musica-callada</link>
	<description>Canciones para escuchar a oscuras - Por Anje Ribera</description>
	<lastBuildDate>Thu, 12 Nov 2020 15:52:58 +0000</lastBuildDate>
	<language></language>
	<generator>https://wordpress.org/?v=5.9.10</generator>
		<item>
		<title>Iva Zanicchi – La orilla blanca, la orilla negra</title>
		<link>https://blogs.elcorreo.com/musica-callada/2014/06/27/iva-zanicchi-la-orilla-blanca-la-orilla-negra/</link>
		<comments>https://blogs.elcorreo.com/musica-callada/2014/06/27/iva-zanicchi-la-orilla-blanca-la-orilla-negra/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 27 Jun 2014 15:27:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Anje Ribera</dc:creator>
		                		<category><![CDATA[Música]]></category>
		<post_tag><![CDATA[Alberto Testa]]></post_tag>
		<post_tag><![CDATA[Carmen Gabarre]]></post_tag>
		<post_tag><![CDATA[Cristina Ramos]]></post_tag>
		<post_tag><![CDATA[Erich Hartmann]]></post_tag>
		<post_tag><![CDATA[Eros Sciorilli]]></post_tag>
		<post_tag><![CDATA[Festival de San Remo]]></post_tag>
		<post_tag><![CDATA[La Primerísima de Venezuela]]></post_tag>
		<post_tag><![CDATA[Ligonchio]]></post_tag>
		<post_tag><![CDATA[Madison Squard Garden]]></post_tag>
		<post_tag><![CDATA[Mikis Theodorakis]]></post_tag>
		<post_tag><![CDATA[Milva]]></post_tag>
		<post_tag><![CDATA[Mina]]></post_tag>
		<post_tag><![CDATA[Mirla Castellanos]]></post_tag>
		<post_tag><![CDATA[Nueva York]]></post_tag>
		<post_tag><![CDATA[Ornella Vanoni]]></post_tag>
		<post_tag><![CDATA[Paul Valery]]></post_tag>
		<post_tag><![CDATA[Pimpinela]]></post_tag>
		<post_tag><![CDATA[Unión Soviética]]></post_tag>

		<guid isPermaLink="false">http://blogs.elcorreo.com/musica-callada/?p=801</guid>
		<description><![CDATA[Más de tres millones de aficionados a la música de principios de la década de los setenta se rascaron el bolsillo para comprar el single de ‘La orilla blanca, la orilla negra’, que trasladó al mercado internacional la voz aterciopelada, casi negra, de Iva Zanicchi. Constituyó un bombazo en todo el continente europeo. Ya previamente [&#8230;]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Más de tres millones de aficionados a la música de principios de la década de los setenta se rascaron el bolsillo para comprar el single de ‘La orilla blanca, la orilla negra’, que trasladó al mercado internacional la voz aterciopelada, casi negra, de Iva Zanicchi. Constituyó un bombazo en todo el continente europeo. </p>
<p>Ya previamente había triunfado en su país, Italia, con el título original ‘La riva bianca, la riva nera’, aunque no consiguió imponerse en el Festival de San Remo de 1971, la gran cita de la canción transalpina. Tuvo que conformarse con el segundo puesto, aunque el jurado destacó sobremanera la música compuesta por Eros Sciorilli, pianista de jazz y director de orquesta especialista en beber de las fuentes de la tradicional ‘canzone napolitana’.  (...)<br/>Read the rest of <a href="https://blogs.elcorreo.com/musica-callada/2014/06/27/iva-zanicchi-la-orilla-blanca-la-orilla-negra/">Iva Zanicchi – La orilla blanca, la orilla negra</a> (1,138 words) </p>
<p>Zanicchi derramó sobre este tema pacifista ese carácter que impregna toda su obra, ese genio, ese estilo tan personal e incuestionable. Con la guerra de Vietnam como telón de fondo, su potencia, su garra y su sentimiento se esparcen sobre la elocuente letra antibélica escrita por Alberto Testa, que describe con una prosa cargada de poesía todo el horror y la estupidez que rodea a las contiendas bélicas, al tiempo que alerta del peligro que tiene la defensa acérrima de las banderas. Sin duda, es de esas composiciones que ayudan a que la humanidad vaya tomando conciencia del sinsentido de los enfrentamientos armados.</p>
<p>Ya lo decía el famoso militar nazi Erich Hartmann a partir de una frase del escritor, poeta, ensayista y filósofo francés Paul Valery: «La guerra es un lugar donde jóvenes que no se conocen y no se odian se matan entre sí por la decisión de viejos que se conocen y se odian pero no se matan». Esta obra lo recoge bien y habla de personas que se enfrentan en una lucha que ellos no han provocado y que, sin embargo, les llevará juntos a la eternidad. Por eso, la historia de la humanidad es la historia de las conflagraciones por el negocio que siempre han supuesto.</p>
<p>La guerra es una fábrica de muerte, de dolor para el ser humano, capaz de acabar con familias y con amores, generar hambre y miseria, crear destrucción o cercenar infancias –además de sembrar un miedo que nunca acaba de desaparecer– en pos de intereses fronterizos, económicos o ideológicos. </p>
<p>El grito de ansiedad y de angustia de Zanicchi y su alegato contra la violencia siguen siendo actuales, porque la irracionalidad que rodea las contiendas bélicas aún impera sobre la inteligencia, los intereses sobre la humanidad y la ceguera mental sobre la luz cerebral. La cantante italiana nos recuerda que también hoy la solidaridad entre los seres humanos debe estar por encima de territorios y de ideologías.  </p>
<p>El mensaje de ‘La orilla blanca, la orilla negra’ puede ser fácilmente trasladado al mundo de la política en una época convulsa como la actual, en la que de nuevo son necesarios los himnos por la paz como el que hoy analizamos. Porque, aunque en el mundo occidental cada vez es más raro un enfrentamiento bélico, siguen existiendo orillas blancas y orillas negras. </p>
<p>Ahora los uniformes cada vez son menos de caqui y más ideológicos. No obstante, los ríos se mantienen invadeables y los puentes se destruyen cada día. Las batallas continúan y tampoco nosotros las veremos acabar. Las dos orillas parecen condenadas a una pelea eterna, porque, como dice Silvio Rodríguez, la guerra es la paz del futuro a pesar de que todos somos sabedores de que un enfrentamiento crispado, el exabrupto y la belicosidad visceral sólo conducen a la involución.</p>
<p>En España  ‘La orilla blanca, la orilla negra’  se convirtió en un himno antifranquista. Al margen de los ajustes  necesarios para adaptar el ritmo y la métrica al castellano, la interpretación de Zanicchi es muy similar a la versión original italiana.</p>
<p><iframe loading="lazy" width="500" height="375" src="https://www.youtube.com/embed/m442tFMAZ44?feature=oembed" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
<p>Debe hacer un alto mi capitán<br />
sí que estoy cansado, no puedo más<br />
alerta, cúbrase, al terraplén<br />
alerta estoy más cúbrete tú también</p>
<p>Di soldado de dónde eres tú<br />
del país vecino que hay más al sur<br />
y por el río pasa la frontera<br />
la orilla blanca, la orilla negra<br />
y sobre el puente veo una bandera<br />
mas no es la misma que está en mi corazón</p>
<p>De los míos creo no debes ser<br />
por mi uniforme lo puede ver<br />
no sé mis ojos ya están sin luz<br />
me han herido y tal vez fuiste tú<br />
triste es el destino mi capitán<br />
mientras hayan guerras no cambiará</p>
<p>En la colina silba la metralla<br />
la hierba verde está quemada<br />
y por el río continúa la batalla<br />
nosotros dos ya llegamos al final</p>
<p>Tengo que marcharme mi capitán<br />
voy contigo no me querrás dejar<br />
no te abandonaré, lo sabes ya<br />
que vamos juntos para la eternidad</p>
<p>Todo ha pasado, hay paz en la frontera<br />
en la orilla blanca, en la orilla negra<br />
pero alguien llora y se desespera<br />
gritando un nombre que no responderá</p>
<p>Debe hacer un alto mi capitán<br />
sí que estoy cansado, no puedo más </p>
<p><strong>VERSIONES</strong> </p>
<p>Obligado es ofrecer en primer lugar el original <strong>EN ITALIANO</strong>, titulado, como ya hemos dicho más arriba, ‘La riva bianca, la riva nera’.</p>
<p><iframe loading="lazy" width="500" height="375" src="https://www.youtube.com/embed/NWjZD37rkhM?feature=oembed" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
<p>El dúo fraternal argentino <strong>PIMPINELA</strong> dio su visión del tema.</p>
<p> <iframe loading="lazy" width="500" height="375" src="https://www.youtube.com/embed/5D1xEmjHsyw?feature=oembed" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
<p>La cantante venezolana <strong>MIRLA CASTELLANOS</strong>, comúnmente conocida como La Primerísima de Venezuela, firmó una interpretación llena de carácter.</p>
<p><iframe loading="lazy" width="500" height="281" src="https://www.youtube.com/embed/Ypbi4equFqo?feature=oembed" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
<p>La asturiana <strong>CRISTINA RAMOS</strong> también exhibió su gran voz con este tema, cantado en italiano.</p>
<p><iframe loading="lazy" width="500" height="375" src="https://www.youtube.com/embed/Jq8kGix7D-k?feature=oembed" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
<p>La gitana <strong>CARMEN GABARRE</strong> realizó una revisión racial en 2008.</p>
<p><iframe loading="lazy" width="500" height="375" src="https://www.youtube.com/embed/XeT5AXvclo0?feature=oembed" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
<p><strong>IVA ZANICCHI</strong> (Ligonchio, 1941) dio sus primeros pasos artísticos saltando de concurso en concurso desde que apenas contaba con veinte años. En uno de ellos logró en 1964 su primer éxito con ‘Come ti vorrei’, pero fue un año más tarde, ya en San Remo, el festival italiano por antonomasia, cuando se convirtió en una estrella al interpretar ‘I tuoi anni piú belli’. </p>
<p>Volvió a la cita en 1966 con ‘La notte dell’addio’ e insistió en el edición siguiente con ‘Non pensare a me’, obteniendo el primero de sus tres triunfos. Repitió la victoria con ‘Zingara’ en 1969 y el tercer título lo sumó en 1974 con ‘Ciao cara, come stai?’. Es la única que ha cosechado tantos éxitos en la ciudad turística. También representó a Italia en el festival de Eurovisión con ‘Due grosse lacrime bianche’, aunque su talento no fue reconocido.</p>
<p><a href="/musica-callada/wp-content/uploads/sites/41/2014/06/iva.jpg"><img loading="lazy" src="/musica-callada/wp-content/uploads/sites/41/2014/06/iva.jpg" alt="" title="iva" width="259" height="194" class="aligncenter size-full wp-image-802" /></a></p>
<p>Zanicchi fue una precursora: la primera cantante italiana que cantó temas del griego Mikis Theodorakis, la única en dar un concierto en el Madison Squard Garden de Nueva York o también la que inició las giras por la desaparecida Unión Soviética.</p>
<p>Su época de mayor esplendor coincidió con los setenta, década en la que consiguió gran relieve internacional con temas como ‘Sola piú che mai’, ‘La felicitá’, ‘Per vívere’, la analizada ‘La riva bianca, la riva nera’, ‘La notte’, ‘Io ti daró di piú’, ‘Accarezzame’, ‘Come prima’ o ‘Fra noi’.</p>
<p>Supo extender su idilio con el público hasta los ochenta y los noventa, volviendo a San Remo y reinando en televisión, incluso con un programa de cocina. Hoy en día sigue en activo, aunque últimamente se dedica a la política.</p>
<p>Sin duda, ha sido una de las grandes voces de la canción ligera del país de la bota. Su éxito radicó, como dijo ella misma en unas declaraciones de 1971, en conjuntar en sus interpretaciones la extensión vocal de Mina, el tono cálido y la nota baja de Milva, y la calidez y fuerza de Ornella Vanoni. Todo ello le llevó a ser una de las grandes figuras de la canción italiana de todos los tiempos es una diva.</p>
<hr />
<p><small>&copy; jugalde_1441670400 for <a href="https://blogs.elcorreo.com/musica-callada">Música callada</a>, get_post_time('Y'). |
<a href="https://blogs.elcorreo.com/musica-callada/2014/06/27/iva-zanicchi-la-orilla-blanca-la-orilla-negra/">Permalink</a> |
<a href="https://blogs.elcorreo.com/musica-callada/2014/06/27/iva-zanicchi-la-orilla-blanca-la-orilla-negra/#comments">No comment</a> |
Add to
<a href="http://del.icio.us/post?url=https://blogs.elcorreo.com/musica-callada/2014/06/27/iva-zanicchi-la-orilla-blanca-la-orilla-negra/&amp;title=Iva Zanicchi – La orilla blanca, la orilla negra">del.icio.us</a>
<br/>
Post tags: <a href="https://blogs.elcorreo.com/musica-callada/tag/alberto-testa/" rel="tag" title="Alberto Testa">Alberto Testa</a>, <a href="https://blogs.elcorreo.com/musica-callada/tag/carmen-gabarre/" rel="tag" title="Carmen Gabarre">Carmen Gabarre</a>, <a href="https://blogs.elcorreo.com/musica-callada/tag/cristina-ramos/" rel="tag" title="Cristina Ramos">Cristina Ramos</a>, <a href="https://blogs.elcorreo.com/musica-callada/tag/erich-hartmann/" rel="tag" title="Erich Hartmann">Erich Hartmann</a>, <a href="https://blogs.elcorreo.com/musica-callada/tag/eros-sciorilli/" rel="tag" title="Eros Sciorilli">Eros Sciorilli</a>, <a href="https://blogs.elcorreo.com/musica-callada/tag/festival-de-san-remo/" rel="tag" title="Festival de San Remo">Festival de San Remo</a>, <a href="https://blogs.elcorreo.com/musica-callada/tag/la-primerisima-de-venezuela/" rel="tag" title="La Primerísima de Venezuela">La Primerísima de Venezuela</a>, <a href="https://blogs.elcorreo.com/musica-callada/tag/ligonchio/" rel="tag" title="Ligonchio">Ligonchio</a>, <a href="https://blogs.elcorreo.com/musica-callada/tag/madison-squard-garden/" rel="tag" title="Madison Squard Garden">Madison Squard Garden</a>, <a href="https://blogs.elcorreo.com/musica-callada/tag/mikis-theodorakis/" rel="tag" title="Mikis Theodorakis">Mikis Theodorakis</a>, <a href="https://blogs.elcorreo.com/musica-callada/tag/milva/" rel="tag" title="Milva">Milva</a>, <a href="https://blogs.elcorreo.com/musica-callada/tag/mina/" rel="tag" title="Mina">Mina</a>, <a href="https://blogs.elcorreo.com/musica-callada/tag/mirla-castellanos/" rel="tag" title="Mirla Castellanos">Mirla Castellanos</a>, <a href="https://blogs.elcorreo.com/musica-callada/tag/nueva-york/" rel="tag" title="Nueva York">Nueva York</a>, <a href="https://blogs.elcorreo.com/musica-callada/tag/ornella-vanoni/" rel="tag" title="Ornella Vanoni">Ornella Vanoni</a>, <a href="https://blogs.elcorreo.com/musica-callada/tag/paul-valery/" rel="tag" title="Paul Valery">Paul Valery</a>, <a href="https://blogs.elcorreo.com/musica-callada/tag/pimpinela/" rel="tag" title="Pimpinela">Pimpinela</a>, <a href="https://blogs.elcorreo.com/musica-callada/tag/union-sovietica/" rel="tag" title="Unión Soviética">Unión Soviética</a><br/>
</small></p>
<p><small>Feed enhanced by <a href='http://planetozh.com/blog/my-projects/wordpress-plugin-better-feed-rss/'>Better Feed</a> from  <a href='http://planetozh.com/blog/'>Ozh</a></small></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://blogs.elcorreo.com/musica-callada/2014/06/27/iva-zanicchi-la-orilla-blanca-la-orilla-negra/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post_id>801</post_id><comment_status>open</comment_status>	</item>
		<item>
		<title>Toto Cutugno &#8211; L’italiano (El italiano)</title>
		<link>https://blogs.elcorreo.com/musica-callada/2013/05/13/toto-cutugno-litaliano-el-italiano/</link>
		<comments>https://blogs.elcorreo.com/musica-callada/2013/05/13/toto-cutugno-litaliano-el-italiano/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 13 May 2013 15:40:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Anje Ribera</dc:creator>
		                		<category><![CDATA[Música]]></category>
		<post_tag><![CDATA[Adriano Celentano]]></post_tag>
		<post_tag><![CDATA[Alvin y las Ardillas]]></post_tag>
		<post_tag><![CDATA[Armada rusa]]></post_tag>
		<post_tag><![CDATA[Dinamiti di Stefani]]></post_tag>
		<post_tag><![CDATA[Festival de San Remo]]></post_tag>
		<post_tag><![CDATA[Fosdinovo]]></post_tag>
		<post_tag><![CDATA[Garibaldi]]></post_tag>
		<post_tag><![CDATA[Hervé Vilard]]></post_tag>
		<post_tag><![CDATA[Lara Scandar]]></post_tag>
		<post_tag><![CDATA[Mussolini]]></post_tag>
		<post_tag><![CDATA[Sandro Pertini]]></post_tag>
		<post_tag><![CDATA[Segunda Guerra Mundial]]></post_tag>
		<post_tag><![CDATA[Tiziana Rivale]]></post_tag>

		<guid isPermaLink="false">http://blogs.elcorreo.com/musica-callada/?p=563</guid>
		<description><![CDATA[Nos encontramos ante un ejercicio de patriotismo puro, entorno al orgullo que sienten los italianos por su bandera y su patria a pesar de los habituales desacuerdos entre el norte y el sur de la península de la bota. Toto Cutugno se puso profundo en el festival de San Remo de 1983 con el intento [&#8230;]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Nos encontramos ante un ejercicio de patriotismo puro, entorno al orgullo que sienten los italianos por su bandera y su patria a pesar de los habituales desacuerdos entre el norte y el sur de la península de la bota. Toto Cutugno se puso profundo en el festival de San Remo de 1983 con el intento de emocionar a sus compatriotas, de tocarles la fibra más íntima.</p>
<p>‘L’italiano’ no logró vencer en el histórico certamen de la canción transalpina –de hecho tuvo que conformarse con el quinto lugar tras ser eliminada en semifinales y la victoria fue para Tiziana Rivale con ‘Sarà quel che sarà’–, pero sí obtuvo un éxito inmediato en el mercado, donde su composición fue aceptada como un nuevo himno nacional. Prueba de ello es que este tema fue elegido para conmemorar la victoria de la selección de fútbol en el Mundial de 2006.</p>
<p>Pregunta: ¿alguien conoce la canción de Rivale? Es un claro ejemplo de cómo en muchos de estos festivales la opinión del jurado suele estar lejos de los gustos del público. ‘L’italiano’ fue la canción que más repercusión obtuvo ese año en la venta de discos y en las listas de éxitos.</p>
<p>El cantante de Fosdinovo ya se había encaramado al primer lugar en San Remo en 1980 con ‘Solo noi’. Se llevó un galardón que ansiaba desde hace mucho y que también después le obsesionó presentándose en varias ediciones más. Es más, quedó segundo en cinco oportunidades durante la década de los ochenta.</p>
<p>Cutugno destacaba en su letra su condición de italiano convencido, el orgullo de haber nacido en aquel país. Quiso gritar a los cuatro vientos su nacionalidad, al tiempo que describir las costumbres de su tierra. Metafóricamente se refirió a un presidente partisano –Sandro Pertini luchó contra Mussolini con la guerrilla– y a la invasión estadounidense durante y tras la Segunda Guerra Mundial, cuando no estaba bien visto ser patriota porque se identificaba este término con los fascistas del dictador.</p>
<p>Cantar a la nación italiana ha sido una tendencia a la que han recurrido bastantes intérpretes del país unificado por Garibaldi. Por ejemplo, por este blog ya pasaron Adriano Celentano y <a href="http://blogs.elcorreo.com/musica-callada/2012/06/21/adriano-celentano-%E2%80%93-azzurro/">‘Azzurro’</a>.</p>
<p><iframe loading="lazy" width="500" height="375" src="https://www.youtube.com/embed/zRDVQT_MT-o?feature=oembed" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
<p>Déjenme cantar<br />
con la guitarra en la mano<br />
déjenme cantar,<br />
Soy un italiano.</p>
<p>Buen día Italia los fideos al dente<br />
un partisano como presidente<br />
con el stéreo en la mano derecha<br />
y un canario sobre la ventana.</p>
<p>Buen día Italia con tus artistas<br />
con tropas sobre manifestantes<br />
con las canciones hechas con amor y corazón,<br />
con más mujeres y menos hermanas.</p>
<p>Buen día Italia, buen día María,<br />
con los ojos llenos de melancolía<br />
buen día Dios, sabes que soy inclusive yo</p>
<p>Déjenme cantar<br />
con la guitarra en mano,<br />
déjenme cantar,<br />
una canción lenta<br />
déjenme cantar<br />
porque estoy orgulloso<br />
soy un italiano.<br />
soy un italiano, verdadero.</p>
<p>Buen día Italia, que no se espanta,<br />
con la crema para barba a la menta<br />
con traje grisáceo sobre azul<br />
y la movida el domingo en la televisión</p>
<p>Buen día Italia con el café estrecho<br />
los zapatos nuevos en el primer cajón<br />
con la bandera en la tintorería<br />
y un seiscientos más de carrocería</p>
<p><strong>VERSIONES</strong></p>
<p>Como buen cantante italiano, Cutugno no desperdició la oportunidad de grabar <strong>EN CASTELLANO</strong> para el mercado hispano.</p>
<p>http://youtu.be/o40z0qJIOvM</p>
<p>En la gala de San Remo de este año, el artista interpretó el tema con los coros de la <strong>ARMADA RUSA</strong>.</p>
<p><iframe loading="lazy" width="500" height="375" src="https://www.youtube.com/embed/7ZB-ugwvGMo?feature=oembed" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
<p>La solista egipcia <strong>LARA SCANDAR</strong> realizó una revisión árabe de la canción.</p>
<p><iframe loading="lazy" width="500" height="281" src="https://www.youtube.com/embed/ue_cK4Cef24?feature=oembed" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
<p><strong>DINAMITI DI STEFANI</strong> ha reinterpretado los grandes clásicos transalpinos y, por supuesto, se acordó de ‘L’Italiano’.</p>
<p><iframe loading="lazy" width="500" height="281" src="https://www.youtube.com/embed/x8kB2wFRcRw?feature=oembed" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
<p>El veterano artista francés <strong>HERVÉ VILARD</strong> convirtió la composición de Cutugno en ‘Mediterranéenne’.</p>
<p><iframe loading="lazy" width="500" height="375" src="https://www.youtube.com/embed/Nr0CLZYk2cw?feature=oembed" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
<p>Los inefables personajes de <strong>ALVIN Y LAS ARDILLAS</strong> también recurrieron a la canción a la que hoy nos referimos.</p>
<p><iframe loading="lazy" width="500" height="375" src="https://www.youtube.com/embed/XEkoZ6I-Ros?feature=oembed" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
<p>Salvatore Cutugno, <strong>TOTO CUTUGNO</strong>, es mucho más que otro buen cantante italiano de voz rasgada. Es uno de los músicos más versátiles, trabajadores e insistentes de la península itálica, que además toca diferentes instrumentos como el saxo, el piano, la batería o la guitarra.</p>
<p>Nació en 1943 en la región de la Toscana, pero de muy joven tuvo que abandonar su casa en busca de un horizonte musical que le negaba su entorno. Se marchó a Escandinavia, a Finlandia, concretamente, donde dio sus primeros pasos profesionales en un género tan distinto al que ahora labra como el jazz, actuando en la orquesta de Guido Manusardi.</p>
<p><a href="/musica-callada/wp-content/uploads/sites/41/2013/05/CUTU.jpg"><img loading="lazy" src="/musica-callada/wp-content/uploads/sites/41/2013/05/CUTU.jpg" alt="" title="CUTU" width="300" height="225" class="aligncenter size-medium wp-image-565" srcset="https://blogs.elcorreo.com/musica-callada/wp-content/uploads/sites/41/2013/05/CUTU.jpg 480w, https://blogs.elcorreo.com/musica-callada/wp-content/uploads/sites/41/2013/05/CUTU-300x225.jpg 300w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" /></a></p>
<p>Regresó a su patria en los setenta del pasado siglo incrustado en el grupo de rock Albatros, para después introducirse en la canción romántica que invadió toda Europa con la lengua de Dante y Petrarca. Su mayor éxito lo cosechó en el festival de San Remo de 1980, que se adjudicó gracias a ‘Solo noi’. Luego siguieron otros como ‘Mia’, ‘Innamorati, innamorato, innamorata’, ‘Un’estate con te’ o la mencionada ‘L’italiano’, que le consolidaron en el mercado italiano y hispanoparlante.</p>
<p>Pero fue en 1990 cuando el festival de Eurovisión acogió su mayor triunfo con ‘Insieme 1992’, que le confirió trascendencia universal que le ha llevado a actuar en 36 países y a vender más de cien millones de discos.</p>
<p>Como compositor para otros artistas también es muy demandado, sobre todo después del éxito que logró en 1975 en Francia gracias a una versión de su tema ‘Africa’, editada por Joe Dassin con el titulo ‘L’été Indien’.</p>
<p>En la actualidad se dedica más a la televisión que a la música, mediante la faceta de presentador, sin desechar por supuesto su participación anual en el festival de San Remo.</p>
<hr />
<p><small>&copy; jugalde_1441670400 for <a href="https://blogs.elcorreo.com/musica-callada">Música callada</a>, get_post_time('Y'). |
<a href="https://blogs.elcorreo.com/musica-callada/2013/05/13/toto-cutugno-litaliano-el-italiano/">Permalink</a> |
<a href="https://blogs.elcorreo.com/musica-callada/2013/05/13/toto-cutugno-litaliano-el-italiano/#comments">No comment</a> |
Add to
<a href="http://del.icio.us/post?url=https://blogs.elcorreo.com/musica-callada/2013/05/13/toto-cutugno-litaliano-el-italiano/&amp;title=Toto Cutugno &#8211; L’italiano (El italiano)">del.icio.us</a>
<br/>
Post tags: <a href="https://blogs.elcorreo.com/musica-callada/tag/adriano-celentano/" rel="tag" title="Adriano Celentano">Adriano Celentano</a>, <a href="https://blogs.elcorreo.com/musica-callada/tag/alvin-y-las-ardillas/" rel="tag" title="Alvin y las Ardillas">Alvin y las Ardillas</a>, <a href="https://blogs.elcorreo.com/musica-callada/tag/armada-rusa/" rel="tag" title="Armada rusa">Armada rusa</a>, <a href="https://blogs.elcorreo.com/musica-callada/tag/dinamiti-di-stefani/" rel="tag" title="Dinamiti di Stefani">Dinamiti di Stefani</a>, <a href="https://blogs.elcorreo.com/musica-callada/tag/festival-de-san-remo/" rel="tag" title="Festival de San Remo">Festival de San Remo</a>, <a href="https://blogs.elcorreo.com/musica-callada/tag/fosdinovo/" rel="tag" title="Fosdinovo">Fosdinovo</a>, <a href="https://blogs.elcorreo.com/musica-callada/tag/garibaldi/" rel="tag" title="Garibaldi">Garibaldi</a>, <a href="https://blogs.elcorreo.com/musica-callada/tag/herve-vilard/" rel="tag" title="Hervé Vilard">Hervé Vilard</a>, <a href="https://blogs.elcorreo.com/musica-callada/tag/lara-scandar/" rel="tag" title="Lara Scandar">Lara Scandar</a>, <a href="https://blogs.elcorreo.com/musica-callada/tag/mussolini/" rel="tag" title="Mussolini">Mussolini</a>, <a href="https://blogs.elcorreo.com/musica-callada/tag/sandro-pertini/" rel="tag" title="Sandro Pertini">Sandro Pertini</a>, <a href="https://blogs.elcorreo.com/musica-callada/tag/segunda-guerra-mundial/" rel="tag" title="Segunda Guerra Mundial">Segunda Guerra Mundial</a>, <a href="https://blogs.elcorreo.com/musica-callada/tag/tiziana-rivale/" rel="tag" title="Tiziana Rivale">Tiziana Rivale</a><br/>
</small></p>
<p><small>Feed enhanced by <a href='http://planetozh.com/blog/my-projects/wordpress-plugin-better-feed-rss/'>Better Feed</a> from  <a href='http://planetozh.com/blog/'>Ozh</a></small></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://blogs.elcorreo.com/musica-callada/2013/05/13/toto-cutugno-litaliano-el-italiano/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post_id>563</post_id><comment_status>open</comment_status>	</item>
	</channel>
</rss>
